Barbaridades muy bárbaras

Traducir es descubrir

Puesto que el primer cuatrimestre ya pasó y que mis alumnos aprendieron de sus errores, he decidido recopilar todas aquellas barbaridades que escribieron en algún momento (sobre todo a principios de curso, parece que estos meses de trabajo dieron sus frutos, o eso quisiera yo pensar) en un documento y compartirlas, con la finalidad de que no se vuelvan a repetir nunca más (es un objetivo un tanto ambicioso, pero la esperanza es lo último que se pierde). Así que, sin más dilación, ¡allá van!

images

Barbaridad en francés inferida de su traducción al español o al inglés

Propuesta de traducción correcta con respecto a la intención de comunicación del alumno

Il se marche.

Se marcha.

Il s’en va.

Cette picture est une manche rouge dans un fond blanche.

Este cuadro es una mancha roja sobre un fondo blanco.

Ce tableau est une tache rouge sur un fond blanc.

Garden

Jardín

View original post 386 altre parole

Dedicated to my friend Marzia: RF e Credit Suisse Bonviva

Tra il malumore dovuto alla pioggia ed il lavoro, in questi giorni sono stata particolarmente sotto tono e discretamente occupata. Non ho aggiornato molto il blog, perciò mi rifaccio oggi con un piccolo assaggio dell’articolo che sto ponderando di scrivere (forse a 4 mani) nel tempo libero [what’s tempo libero?] e che pubblicherò in settimana.

La mia amica Marzia mi ha sottoposto l’ultimo video girato da Roger Federer, famoso tennista*, per la Credit Suisse Bonviva.

E’ stato girato in 3 versioni: tedesca, francese ed italiana. Le trovate di seguito.

<< Mehr ist mehr >> (DE version)

<< Plus, c’est vraiment plus >> (FR version)

<< Più è meglio >> (IT version)

Il motto della Banca è stato tradotto ed adattato nelle tre lingue. Molti sono gli spunti di riflessione.

Cerco di raccattare gli script di tutte le versioni, così posso lavorarci su un po’.

Stay tuned. 🙂

*PS. [revisione delle h: 14.28] La mia amica Marzia precisa che Roger Federer è “IL campione svizzero di tennis”.

Chiedo venia, mea culpa. 😀